清明节的习俗英文字幕
发布于 2021-04-20 04:30 ,所属分类:知识学习综合资讯
点击蓝色"英文打卡PLAN东"我
清明节源自上古时代的春祭活动,兼具自然与人文两大内涵,既是自然节气点,也是传统节日,是节气与节日的合体,“天人合一”传统理念在清明节中得到了生动体现。
从历史传承上看,由于历法计算的关系,清明节是两个古老节日的结合:“上巳节”和“寒食节”。至宋元时期,逐渐形成一个以祭祖扫墓为中心,将寒食风俗与上巳踏青等活动相融合的传统节日。你知道吗?除了扫墓祭祖,传统的清明习俗还有:踏青、插柳、拔河、植树、放风筝、荡秋千、射柳、蹴鞠、蚕花会、禁火寒食等等。其丰富的内涵,请跟随文末《清明上河图动画版》感受一下~
Key Words &. Phrases
清明节
QingMing Festival
Pure Brightness Festival
Tomb-sweeping Day
lunarcalendar农历
cemetery墓园
Xiao (孝)is a traditional value that chidren hold for their parents.(love with responsbilities,love through actions)
Family members can sweepthe tombs, burningincenseandpaper items and talk tothe dead aslong asthey want.
wreath n.花环
statutoryholiday法定假日
24solar terms24节气
drizzlyadj.下毛毛雨的
germinatev.发芽
observancen.惯例,仪式
ancestorn.祖先,先辈
cherish the memory of怀念
cultivate v.培养
filial piety[ˈfɪliəl ˈpaɪəti]孝道
demonstrate v. 证明,展示
outskirtsn.郊区
scroll painting画卷
Along theRiver During theQingming Festival
清明上河图
depictv.描绘
bustling adj.熙熙攘攘, 热闹非凡
way back the day很久以前
Chinese people use this traditional holiday to give thanks to their ancestors, to cherish the memory of departed relatives, to cultivate filial piety, and to reconnect with family members.
Taqingliterally means: towalk on the green grass.
The festival and the spring outing really pairupquite nicely together.
P.S.
Time management isn't mystrong suit.
这句和清明节没关系,但是,我用得着
相关资源