每周一集老友记S1E03-3

发布于 2021-04-20 05:54 ,所属分类:知识学习综合资讯

点击蓝色"英文打卡PLAN东"我



更新计划


每周一集,每集切分成四段。


周一~周四:每天5分钟左右的内容,发布形式为:无字幕+英文字幕+双语字幕+纯音频。


周五,发布全集无字幕视频。




S1E03-3

请根据自己的能力和喜好,选择观看顺序

无字幕

英文字幕

双语字幕

纯音频

拓展


Phoebe

I opened it up and there it was, just floating in there,like this tiny little hitch-hiker!

hitch-hiker 竖起拇指表示搭便车


在美国大萧条事件,人民失业且无车,1937年,美国14个州通过了法律把竖起“大拇指”的手势赋予搭便车(预先对愿意搭载你的人表示感谢)。到了大概1950年,超过一半的州加入这一行动, 逐渐的搭便车成为美国人的一部分,很多人继续坚持竖起自己的大拇指。到了后来逐步传到国内,渐渐传入西藏等地区。



Rachel

The hair comes out, and the gloves come off.


这里的gloves指拳击手套,the gloves are off 指双方要开始干仗了。

本来Rachel是站在Phoebe一条战线上的(she thinks phoebe's chewing hair is endearing),没想到Pheobe“恩将仇报”的讽刺了她一回,Rachel觉得被出卖了,所以说了这句话。


例句:

It's said that the gloves are off in the custody battle between Jones and Miller over their four-year-old son.

据说琼斯和米勒为争夺他们四岁儿子的监护权展开了激烈的争夺。


也可以说 takes the gloves off, 意思是赤手空拳地干仗,比戴着手套更激烈。


The president is apparently waiting until after the convention to take the gloves off and really begin the campaign.
总统显然要等到大会结束后,才开始真正的竞选活动。


点击下方“”查看已更新全部

相关资源