【2022年高考一轮复习】文言文常见固定句式和语气
发布于 2021-09-07 12:32 ,所属分类:文言文知识学习-文言文答题技巧
文言文常见固定句式和语气(试题版)
翻译加点词语,并对划线句子翻译
1.故不积跬步,无以()至千里;不积小流,无以成江海。(《劝学》)
翻译:因此不积累半步一步,;不汇集细微的水流,就无法形成江海。
2.抑()本其成败之迹,而皆自于人欤?(《伶官传序》)
翻译:,不都是由于人事所决定的吗?
3.死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所()不辟也。(《鱼我所欲也》)
翻译:死也是我厌恶的,(但是我)厌恶的还有比死更严重的,。
4.质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所()逃死。(《指南录后亭》)
翻译:天刚亮,在竹林里躲避哨后,(碰到)几十名巡逻的骑兵,。
5.“今者出,未辞也,为之奈何()?”(《鸿门宴》)
翻译:(沛公说:)“现在出来了,没有告辞,?”
6.如太行、王屋何?()(《愚公移山》)
翻译:对太行、王屋怎么办?
7.三老不来还,奈之何?()(《西门豹冶邺》)
翻译:三老不回来,?
8.是故()无贵无贱,无长无少,道之所有,师之所存也。(《师说》)
翻译:,无论年龄大还是小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
9.臣所以()去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。(《廉颇蔺相如列传》)
翻译:,只是仰慕您的崇高品德。
10.“学而时习之,不亦说乎?()有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎。”(《论语》)
翻译:(孔子说:)“学习并且经常温习所学知识,?有志同道合的朋友从远方来,不也是快乐的吗?别人不理解自己,自己也不生气,不也是有道德的人吗?”
11.吾终当有以()活汝。(《中山狼传》)
翻译:。
12.军中无以()为乐。(《鸿门宴》)
翻译:。
13.吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?()(《师说》)
翻译:我以道理为师,?
14.其真无马邪?()其真不知马也。(《马说》)
翻译:难道真的没有千里马吗?是他们真的不知道千里马啊!
15.若翁廉,若辈得无()苦贫乎?(《记王忠肃公翱事》)
翻译:你们的老人很廉洁,?
16.无乃尔是过与?()(《论语》)
翻译:恐怕是你们的过错吧?
17.谚所谓“唇亡齿寒”者,其虞虢之谓也。()
翻译:民谚中说的“嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷”,。
18.公之视廉将军孰与()秦王?(《廉颇蔺相如列传》)
翻译:?
19.是进亦忧,退亦忧,然则()何时而乐耶?(《岳阳楼记》)
翻译:这样做官也担忧,不做官也担忧,?
20.邑有成名者,操童子业,久不售。()(《促织》)
翻译:,读书考秀才,但是多次没有考中。
21.与其坐而待亡,孰若起而拯之。()(《冯婉贞》)
翻译:?
22.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?()(《屈原列传》)
翻译:诚信却被怀疑,忠心却被诽谤,?
23.今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!()(《石钟山记》)
翻译:现在把钟和磬放入水中,即使有大风大浪也不能使它发出声响,!
24.安能()摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!(《梦游天姥吟留别》)
翻译:,叫我不能开怀展笑颜!
24.其妻日:“君美甚,徐公何能()及君也?”(《邹忌讽齐王纳谏》)
翻译:他的妻子说:“您漂亮极了,!”
25.日食饮得无()衰乎?(《后汉书•庞萌传》)翻译:?(意思就是可能减少了。)
26.以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?()(《愚公移山》)翻译:凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,?
27.国胡以()相恤?(《论积贮疏》)
翻译:?
28.吾王庶几无疾病与,何以()能鼓乐也?(《孟子•庄暴见孟子》)翻译:我们君王大概没有疾病吧,(不然)?
29.学而时习之,不亦乐乎?()《论语》
翻译:学到知识后按时温习并实践练习,?
30.秦则无礼,何施之为?()
翻译:秦国无礼,?
文言文常见固定句式和语气(试题版)答案
1.故不积跬步,无以(没有用来……的办法)至千里;不积小流,无以成江海。(《劝学》)
翻译:因此不积累半步一步,就无法达到千里之外;不汇集细微的水流,就无法形成江海。
2.抑(或者)本其成败之迹,而皆自于人欤?(《伶官传序》)
翻译:或者考察其成败的事迹,不都是由于人事所决定的吗?
3.死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所(“有……的”)不辟也。(《鱼我所欲也》)
翻译:死也是我厌恶的,(但是我)厌恶的还有比死更严重的,所以祸患(也)有(我)不躲避的。
4.质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所(“没有……的”)逃死。(《指南录后亭》)
翻译:天刚亮,在竹林里躲避哨后,(碰到)几十名巡逻的骑兵,几乎没法逃脱而死。
5.“今者出,未辞也,为之奈何(对……怎么样呢)?”(《鸿门宴》)
翻译:(沛公说:)“现在出来了,没有告辞,对这怎么办呢?”
6.如太行、王屋何?(对……怎么办)(《愚公移山》)
翻译:对太行、王屋怎么办?
7.三老不来还,奈之何?(把……怎么办)(《西门豹冶邺》)
翻译:三老不回来,把他们怎么办?
8.是故(因此,所以)无贵无贱,无长无少,道之所有,师之所存也。(《师说》)
翻译:因此,无论(身份)高贵还是低贱,无论年龄大还是小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
9.臣所以(……原因)去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。(《廉颇蔺相如列传》)
翻译:我们离开父母亲属来侍奉您的原因,只是仰慕您的崇高品德。
10.“学而时习之,不亦说乎?(不也是……吗)有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎。”(《论语》)
翻译:(孔子说:)“学习并且经常温习所学知识,不也是高兴的吗?有志同道合的朋友从远方来,不也是快乐的吗?别人不理解自己,自己也不生气,不也是有道德的人吗?”
11.吾终当有以(有可以拿来……的)活汝。(《中山狼传》)
翻译:我总会有可以拿来使你活下去的办法。
12.军中无以(没有可以拿来……的)为乐。(《鸿门宴》)
翻译:军营里没有可以用来作乐的东西。
13.吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(哪……呢)(《师说》)
翻译:我以道理为师,哪管他年龄比我大(还是)比我小呢?
14.其真无马邪?(难道……吗)其真不知马也。(《马说》)
翻译:难道真的没有千里马吗?是他们真的不知道千里马啊!
15.若翁廉,若辈得无(恐怕……吧)苦贫乎?(《记王忠肃公翱事》)
翻译:你们的老人很廉洁,你们恐怕不免穷困吧?
16.无乃尔是过与?(恐怕……吧)(《论语》)
翻译:恐怕是你们的过错吧?
17.谚所谓“唇亡齿寒”者,其虞虢之谓也。(大概说的就是……吧)
翻译:民谚中说的“嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷”,大概就是说的虞国与虢国的关系吧。
18.公之视廉将军孰与(跟……比较,哪一个……)秦王?(《廉颇蔺相如列传》)
翻译:你们看廉将军和秦王比,怎么样呢?
19.是进亦忧,退亦忧,然则(既然如此,那么)何时而乐耶?(《岳阳楼记》)
翻译:这样做官也担忧,不做官也担忧,既然如此,那么什么时候才能快乐呢?
20.邑有成名者,操童子业,久不售。(有个……人)(《促织》)
翻译:县里有一个叫成名的人,读书考秀才,但是多次没有考中。
21.与其坐而待亡,孰若起而拯之。(与其……,哪如……)(《冯婉贞》)
翻译:与其坐着等死,哪如奋起抵抗拯救我们村庄?
22.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?(怎么不……呢)(《屈原列传》)
翻译:诚信却被怀疑,忠心却被诽谤,怎能不怨愤呢?
23.今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!(又何况……呢)(《石钟山记》)
翻译:现在把钟和磬放入水中,即使有大风大浪也不能使它发出声响,又何况是石头呢!
24.安能(怎么能)摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!(《梦游天姥吟留别》)
翻译:怎么能让我低头弯腰去侍奉权贵,叫我不能开怀展笑颜!
24.其妻日:“君美甚,徐公何能(怎么能)及君也?”(《邹忌讽齐王纳谏》)
翻译:他的妻子说:“您漂亮极了,徐公怎能比得上您呢!”
25.日食饮得无(莫不是)衰乎?(《后汉书•庞萌传》)翻译:每日的饮食莫不是减少了吧?(意思就是可能减少了。)
26.以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?(把……怎么样)(《愚公移山》)翻译:凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,把太行、王屋怎么样呢?
27.国胡以(拿什么)相恤?(《论积贮疏》)
翻译:国家拿什么来救济(灾民)呢?
28.吾王庶几无疾病与,何以(凭什么)能鼓乐也?(《孟子•庄暴见孟子》)翻译:我们君王大概没有疾病吧,(不然)凭什么能够奏乐呢?
29.学而时习之,不亦乐乎?(难道不……吗)《论语》
翻译:学到知识后按时温习并实践练习,难道不是令人高兴的事吗?
30.秦则无礼,何施之为?(要……干什么呢)
翻译:秦国无礼,还要报答干什么呢?
【2022年高考一轮复习】文言文阅读文化常识
【2022年高考一轮复习】文言文阅读文化常识提升训练
【2022年高考一轮复习】2016-2020全国卷高考真题语文文言文古文化常识专题
【2022年高考一轮复习】近10年高考最常考的文言实词汇总
【2022年高考一轮复习】巧对比,快排除,准解文言文选择题
高考文言文通假字大汇总
高考试题中的100个最易错文言文实词及文句翻译
留言请加陶老师:q18601246216
转发是最好的点赞;点个“在看”,让更多的人看见
扫一扫下方ErWeiMa,获取更多语文学习方法和资料
相关资源