日本要排掉的核污水,英文怎么说?

发布于 2021-04-16 00:12 ,所属分类:知识学习综合资讯

最近,日本要排放“污水”的事,相信大家也都听说了……

日本首相菅义伟提出,近日将就是否排污入海作出决定,还表示,和污水排入大海是专家们经过6年谨慎讨论的结果。


网友们看到日本的这一决定,纷纷被激怒。



说到核污水,你知道“核污水”的英语到底该怎么说吗?

下面就跟着小编一起来学习吧~

其实,核污水其实也是指放射性污水。

We wanted to avoid releasingradioactive waterinto the ocean. But that was an unavoidable operation, ' Mr. Nishiyama said.
西山英彦说,我们曾想避免把放射性污水排进海里,但这是一项不可避免的作业,我们也没能适当地通知邻国。

还有其他的表达:
核污水;核废水 nuclear contaminated water
排核污水入海 dump/empty/release the nuclear contaminated water into the ocean/sea


环境容量
environmental capacity

▷River water quality has deteriorated rapidly that has been a new carrier of pollutant to decreaseenvironmental capacityof water.
市郊小城镇河网水质急剧恶化,已成为新的水环境污染载体,使水体环境容量下降。


福岛核电站 Fukushima nuclear plant
同位素isotope
放射性同位素radioisotope

核反应堆 nuclear reactor
用海水给反应堆降温cool down the nuclear reactor with sea water

半衰期 half-life
tritium

处理放射性水 dispose of radioactive water
处理过但仍旧有放射性的水 treated but still radioactive water

来源沪江英语、网络

对于日本向大海排放核污水一事,你怎么看呢?


精品课推荐:
性价比超高的CATTI翻译证备考网课

相关资源